香港輪椅劍擊代表余翠怡網誌:旁白的藝術



yuchuiyeeblog-130927-2

小時候我有兩種工作是很想很想長大後能嘗試,第一種是DJ,因為覺得做DJ好型,好玩又EASY,風花雪月,播下歌,聽下聽眾電話又做完,這個願望在幾年前已經實現了。另一個DREAM JOB就係配音員,時常幻想自己為卡通片配音,更加會自己在家中跟著字幕來配呢!

雖然最終我沒有當上配音員,不過就有機會嘗試做VO、聲音演出。

前兩輯香港電台的「體育的風采」,我參與了資料搜集的工作,認識了監制梁慶華,新一輯的體育的風采將會播出,今次我就做VO,用聲音參與制作。

yuchuiyeeblog-130927-4

一直以為VO不是一個很難的工作,時常聽到廣告或節目中的旁白都是很輕鬆,再加上不用出鏡,又不用交代表情,只是看著稿件來讀,對於口齒伶俐的我,應該不難。

到我一次入錄音室,拿著稿件對著片段來錄音,才知道原來鄭子誠是不易做的。

yuchuiyeeblog-130927-3

首先,說話的語速和長短要配合畫面,因為你是在講述片段中的情況,而且旁白時,又不可OVERLAP片段人物的說話,講得太快觀眾接收不到訊息,講得太慢,又接不了畫面,所以開口時候要對準時間。

旁白是不出鏡的,所以要用聲音來表達表情,例如講述比賽場面時,聲音要加點「肉緊」,輸掉比賽時要帶點失落,重新振作時要有點激情,不過說是容易,做是難。由於是旁白,不是配音,要表達以上感情變化之餘,而又不誇張,造作,是旁白最大的挑戰。

yuchuiyeeblog-130927-5

第一次錄旁白,我用了大約一小時完成,錄完第一集,開心了沒兩三天,就收到監制的電話,她說話很藝術,說覺得我可以再做好一點,希望重錄第一集。

當時我的確很失落,沒想到信心滿滿的自己竟然要重錄!

yuchuiyeeblog-130927-6

重錄時,我開始覺得緊張,因為失敗了第一次,很想做得更好,更怕要讓工作人員因為我而要多加工作,錄音的過程中,NG都不少,幸好,工作人員都很虛心的教導我,和我一起研究對白,什麼位置應該加重語氣,什麼時候要停頓,漸漸,我開始掌握到一些旁白的技術,所以第一集還是叫做「表現合格」吧。

我記得有一位工作人員和我說,如果你喜歡唱歌,你就會成日唱,一有時間就唱,唱得多,就自然會熟,更會懂得演繹。旁白亦是一樣,你有時間就拿著稿件來讀,亦多聽節目的旁白,多聽多讀就自己會好。

Practice makes perfect,這句話是什麼地方都適用,無論是做什麼行業,什麼位置,訓練,才是成功的王道。

yuchuiyeeblog-130927-1

新一輯「體育的風采」將於今個星期日,廿九號,晚上七時,在無線播出,大家記得留意我的聲音演出了!雖然距離專業還有很遠,但我會繼續努力,終有一日,我會成為鄭子誠啊!

Share via
Copy link
Powered by Social Snap